Madeleine Peyroux - Secular Hymns (2016)

domingo, 14 de febrero de 2016

Compara su amada a la aurora - Torquato Tasso - Italia / Sobre 'El Tasso en prisión' de Eugène Delacroix - Charles Baudelaire - Francia


Torquato Tasso, autor del poema épico sobre la Primera Cruzada Jerusalén liberada, representa como nadie al poeta melancólico y al límite de la cordura. Ignorado e incomprendido en su tiempo, ejerció sin embargo una gran influencia en la cultura de los siglos XVIII y XIX. Es autor de algunos de los más bellos poemas de amor de la Literatura.

Dice che quando si leva l'alba egli va cercando de la sua
                           signora Laura.

Quando l'alba si leva e si rimira
ne lo specchio de l'onde, allora l' sento
le verdi fronde mormorare al vento,
e cosi nel mio petto il cor sospira.

E l'aurora mia cerco; e s'ella gira
ver me le luci, mi può far contento;
e veggio i nodi che fuggir son lento,
da cui l'auro ora perde e men si mira.

Né innanzi al novo sol, tra fresche brine,
dimostra in ciel seren chioma sí vaga
la bella amica di Titon geloso,

come in candida fronte è il biondo crine;
ma non par ella mai schifa né vaga
per giovenetto amante o vecchio sposo.


Compara su amada a la aurora

Cuando sale la Aurora y su faz mira
en el espejo de las ondas, siento
las verdes hojas susurrar al viento;
como en mi pecho el corazón suspira.

También busco mi aurora; y si a mí gira
dulce mirada, muero de contento;
veo los nudos que en huir soy lento
y que hacen que ya el oro no se admira.

Mas al sol nuevo en el sereno cielo
no derrama madeja tan ardiente
la bella amiga de Titón celoso,

como el dorado rutilante pelo
que orna y corona la nevada frente
de la que hurtó a mi pecho su reposo.
Traducción de Clemente Althaus
Torquato Tasso

En 1579, Tasso, víctima de la demencia (llegó a acusarse a sí mismo de herejía), fue recluido en el Hospital de Santa Ana de Ferrara, donde permaneció siete años. Allí lo visitó Michel de Montaigne, que menciona esa visita en sus Essais.

Charles Baudelaire escribió este soneto sobre la estancia del poeta en la 'casa de locos', inspirándose en el cuadro de Delacroix que preside esta entrada:


Sur 'Le Tasse en prison' d'Eugène Delacroix

Le poëte au cachot, débraillé, maladif,
Roulant un manuscrit sous son pied convulsif,
Mesure d'un regard que la terreur enflamme
L'escalier de vertige où s'abîme son âme.

Les rires enivrants dont s'emplit la prison
Vers l'étrange et l'absurde invitent sa raison;
Le Doute l'environne, et la Peur ridicule,
Hideuse et multiforme, autour de lui circule.

Ce génie enfermé dans un taudis malsain,
Ces grimaces, ces cris, ces spectres dont l'essaim
Tourbillonne, ameuté derrière son oreille,

Ce rêveur que l'horreur de son logis réveille,
Voilà bien ton emblême, Ame aux songes obscurs,
Que le Réel étouffe entre ses quatre murs!


Sobre 'El Tasso en prisión' de Eugène Delacroix

En su celda, el poeta, harapiento y enfermo,
Teniendo un manuscrito bajo su pie convulso,
Contempla con mirada inundada de pánico
La escalera de vértigo donde su alma se abisma.

Las risas enervantes que pueblan la prisión,
Arrastran su razón a lo absurdo y lo extraño;
La Duda lo rodea y el ridículo Miedo,
Odioso y multiforme, circula en torno de él.

Este genio encerrado en un antro malsano,
Esas muecas y gritos, espectros cuyo enjambre
Amotinado gira detrás de sus oídos,

El soñador a quien el horror despertara,
Tal es tu emblema, Alma de tenebrosos sueños,
Que ahoga la Realidad entre sus cuatro muros.
De Los despojos
Traducción de Antonio Martínez Sarrión
Charles Baudelaire

También el compositor Franz Liszt se interesó por Torquato Tasso y le dedicó el segundo de sus Poemas Sinfónicos, titulado Lamento y triunfo de Tasso, inspirándose en los retratos literarios que del poeta hicieran Goethe (Torquato Tasso) y Lord Byron (El lamento de Tasso). Parece ser que todo el poema sinfónico se basa en una única melodía que Liszt le escuchó a un gondolero cuando se encontraba en Venecia hacia 1830.

Tasso, Lamento e Trionfo - Franz Liszt 
Orquesta Filarmónica Nacional de Hungría

6 comentarios:

carlos perrotti dijo...

Concentradísimo "entrada" de la que cuesta salir. La descripción que hace Baudelaire del ensimismamiento (abismamiento) del genio enfermo que parece decir 'ya déjenme en paz...'

carlos perrotti dijo...

Dicho sea de paso, cuando vengan a Buenos Aires iremos al Torcuato Tasso, centro cultural (no for export) de tango, milonga y hasta de blues, en ocasiones. Con googlearlo nada se pierde.

Juan Nadie dijo...

Una maravilla el loco Tasso, y también el soneto de Baudelaire inspirado en Delacroix. Sin olvidarnos de la música de Liszt, claro.

Googlearemos ese Torcuato Tasso de Buenos Aires, muchas gracias.

Juan Nadie dijo...

Ya estoy googleando la página oficial. Una página estupenda y muy cuidada, dan ganas de embarcarse para allá.

marian dijo...

Intensidad³

Juan Nadie dijo...

No sé si al cubo o a la enésima potencia.