Hace 50 años / The Beatles - Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band (1967)

sábado, 30 de julio de 2011

Haikus/7 - Andrés Neuman - Argentina-España

Carmen Gloria Machuca (México)
De dos en dos
me rodean los faros.
Perplejidad.
***
Redonda, quieta
en el raíl del metro
una paloma.
***
Un móvil suena
y nadie en la avenida.
Un móvil suena.
***
Breve llovizna.
El pavimento nuevo
abre pulmones.
***
Persecución.
En el retrovisor
la luna llena.
Porque no sólo los poetas japoneses componen haikus.

miércoles, 27 de julio de 2011

La casa de Yves - André Breton - Francia

Indefinida divisibilidad - Yves Tanguy
La casa de Yves Tanguy
Donde se entra sólo de noche

Con la lámpara-tempestad

Afuera el país transparente
Un adivino en su elemento

Con la lámpara-tempestad
Con el aserradero tan laborioso que ya no se lo ve

Y la tela estampada del cielo
-Vamos, lo sobrenatural al suelo

Con la lámpara-tempestad
Con el aserradero tan laborioso que ya no se lo ve
Con todas las estrellas del infierno

Hecha de lazos y jambajes
Color de cangrejo en el oleaje

Con la lámpara-tempestad
Con el aserradero tan laborioso que ya no se lo ve
Con todas las estrellas del infierno
Con los tranvías delirantes retenidos sólo por sus cables

El espacio encadenado, el tiempo disminuido
Ariana en su aposento-cofrecillo

Con la lámpara-tempestad
Con el aserradero tan laborioso que ya no se lo ve
Con todas las estrellas del infierno
Con los tranvías delirantes retenidos sólo por sus cables
Con las crines sin fin del argonauta

El servicio está a cargo de falenas
Que se cubren los ojos con telas

Con la lámpara-tempestad
Con el aserradero tan laborioso que ya no se lo ve
Con todas las estrellas del infierno
Con los tranvías delirantes retenidos sólo por sus cables
Con las crines sin fin del argonauta
Con el moblaje fulgurante del desierto

Allí se mata allí se cura
Y sin tapujos se conspira

Con la lámpara-tempestad
Con el aserradero tan laborioso que ya no se lo ve
Con todas las estrellas del infierno
Con los tranvías delirantes retenidos sólo por sus cables
Con las crines sin fin del argonauta
Con el moblaje fulgurante del desierto
Con las señales que intercambian los amantes desde lejos

Ésa es la casa de Yves Tanguy.
Versión de Aldo Pellegrini

En 1924, el escritor francés André Breton lanza en París el primer manifiesto surrealista, donde define al surrealismo como puro automatismo psíquico por el cual se intenta expresar, bien verbalmente o por escrito, la verdadera función del pensamiento. Dictado verdadero en ausencia de todo control ejercido por la razón, y fuera de toda preocupación estética o moral

domingo, 24 de julio de 2011

Aún queda el crepúsculo - André Cruchaga - El Salvador

Poetas, musa ficticia y escalera - Ignacio Hábrika

Aún queda el crepúsculo
(Menos mal)
Rodajas de nubes
Pedazos de cielo
Brisas de vez en cuando
Ventanas aunque sin vecinos en los balcones
Gatos cazando ratones
Cucarachas felizmente alimentadas
Con suculentas migajas
Húmedos albañales
Cloacas
Mujeres madres solteras
Niñas a la moda con medias blusas y asteroides
Pantalones al estilo cantinflas

Pese a todo
Aún quedan flores de las once
Aunque agonicen en las tardes
Cirios de reventa en los cementerios
Noches sin colores
Pañuelos de asfalto
Calles inciertas
Rostros de ceniza

Aún nos queda el crepúsculo
Para adjetivar los semáforos
Buscar habitaciones
Falsear puertas
Tragar sueños
Usurpar paisajes
Buscar el retorno a Ítaca

Aún nos queda el crepúsculo
Para ver los rótulos en primer plano
Sentirnos repletos de siluetas
Gritarle a las sombras
Asirse a los árboles
A los párpados
Amortajados de eructos
Diluidos por bocanadas de humo
Que desprende el aire
Anochecido de los espejos

Aún nos queda el crepúsculo
Como un furtivo pozo
Para tocar el tiempo
Helado de los acantilados
El abandono
El silencio
Pese al murmullo del marketing.

jueves, 21 de julio de 2011

Rap - Alfonso Kijadurías - El Salvador

Poetas en destierro - Ignacio Hábrika (México)
El rap traumante de Hasting Street: killing me soflty,
                                                    y la esquina de Córdova,
glorieta del snif, descenso a los infiernos. Un cuervo
                                                                        te persigue.
I have been before; when I cannot tell. ¿Qué es lo que
           guardas en tu caja negra, pequeño ornitorrinco sabio?
I knew the room beyond the door. No te enamores de tu
                                             propio zeppelín, repite el Eco.
Si quieres un bebé recurre al banco de esperma más cercano,
                                     y revisa tu cuenta de óvulos helados.
It is not a magnificent day? Isn't?
Han pasado de moda los senos pequeños, de aquí en adelante
          sólo pechos hermosos y triunfantes como el capitalismo.
Otra vez Shakespeare, otra vez la realidad, el rumor enemigo,
                                  la isabelina intriga que tejió su muerte,
una muerte moderna, atribuida al acoso de los paparazzi.
You have been mine before.
Estamos enfrentados a una explosión nuclear y al peligro
                                                    de la ingeniería genética,
un borrón a la vida humana, tal como la conocemos.
                                                                  Snif, snif, snif.
Vigila tu amígdala, ella es la responsable ante la situación de
                                                                      luchar o huir.
Sólo el humor nos libra de la ira fundamental
                             que encendió en la mente de Ramzi Jousef
el violento ajedrez de las torres gemelas.
¿Qué estilo de muerte prefieres? Una muerte nais o una
                                                                     muerte crack?
Masca mejor tu chicle, es más sabio controlar tus ships.
¿de qué sirve hacer planes para el próximo año, si no sabes lo
                               que pasará en cuanto dobles la esquina?
La ciencia ha cambiado todo, excepto la manera de pensar.
La violencia se ha extendido, no solamente entre naciones,
                                    sino entre barrios y la familia misma.
Ahora mismo un estudiante fue masacrado
                          por sus compañeros con armas automáticas.
¿Quién mató a la inocente Barbie Lane?
Oh, what a magnificent day!
¿A qué se debe la ola de suicidios de adolescentes en los últimos
                                                                             meses?
Apaga el televisor. No más violencia. Da miedo el futuro con
                                                                    sólo pensarlo.
Pronto será posible observarte y manipularte a una escala
                                                               jamás imaginada,
desde tus genes y moléculas hasta tus mundos mentales.
         ¿Te gustaría llevar en tu cerebro un chip de Dostoyevski?
¡Ozono Mío! Nunca creí que este robot fuera realmente
                                                                      inteligente.
Estás bajo el efecto Blade Runner.
Una vez que un ordenador te ha salvado la vida, una vez
       que has tenido una relación con él, es imposible olvidarlo.
Para ser un ciudadano necesitas saber de verdad
                                         cómo funcionan las simulaciones.
Snif y más snif, la muerte cuántica. ¿Por qué la reina, nuestra
                      madre, veía con desaire a la princesa de Gales?
Nunca se sabe lo que nos aguarda a la vuelta de la esquina.
Ya no hay secretos, ahora mi mujer, gracias a los chips
                                            instalados en nuestros cerebros
puede leer mis pensamientos y yo los de ella.
¡Oh tú y tus ideas postmodernas!
La incogniscibilidad del inconsciente representa vacío
                                            de poder, también tu libertad.
¿Estás de acuerdo con el niño artificial. La creación
                              de una nueva vida sin ejercicios sexuales?
Si no jugamos a ser Dios ¿quién lo hará?
                           se pregunta James Watson, padre del ADN,
mientras bebe a pausas su matutino zumo de naranja.
¿Quién será el primero en agitar la bandera gris del futuro?
Electra, amada mía, cada vez comprendo menos
                                                  los complejos de tus chips.
Pronto podrás viajar más veloz que la luz,
                                         partir un día a la manera relativa
y regresar la noche anterior. Amusing!
Las regulaciones del deseo conducen al deseo de la propia
                                                                         regulación.
Allí donde fracasa la escritura tocamos lo real.
                                                      I have been here before.
Un día podremos ser aquel o aquella que nunca fuimos:
genomas de Leonardo y Mona Lisa, John Lennon y Yoko Ono.
¿Hacia dónde vamos? preguntas, hasta que un puñado de
                                                           tierra cierra tu boca.
Ha llegado la hora de darle una patada al universo y
             reinventar las palabras ante tanta palabra putrefacta.
La historia no progresa. Corsi e recorsi: Giambattista Vico.
                                            No hay nada nuevo bajo el sol.
La evanescente luz que nos queda nos hace ver que estamos
                                                          rodeados de sombras,
las sombras del dinero y la razón. El tiempo es sucesión,
                                                           la sucesión, cambio.
I have been here, before. When, where o how I cannot tell.
Se venden órganos de niños al mejor postor.
Por fin, gracias al fin llegamos a la ignorancia a través
                                                                       de la razón.
Vodka Abosolut & zumo V-8. Are you Casandra Wilson?
I knew the room beyond the door. I knew
                                                          the fragance.
Senté a la belleza en mis rodillas, la encontré amarga y la
                                                                               injurié.
Grité: Oh señor, qué esperas, ¿o es que el demonio te mantiene
                                                                       encadenado?
Oscuridad, oscuridad de siempre entre los dioses que se han
                                    desvanecido y aquel que nunca llega.
¿Quién será este al que incluso los vientos y el mar obedecen?
                                  La fe en el coraje de mantener la duda.
I have been here before, the sighing sound, the ligths around
                                                                         the shore.
Por fin hemos ganado la ignorancia, gracias a la razón.
                                                        You have mine before.
De Certeza de la duda, 2005

lunes, 18 de julio de 2011

Lección de Historia - Carlos Álvarez - España

Guernika - Pablo R. Picasso
A Blas de Otero
Dicen que el año mil novecientos treinta y tantos
la tierra de mi patria dejó de ser de tierra,
porque se convirtió en un suelo estéril
enemigo del trigo y de la lluvia;
que los ríos perdieron temblor y transparencia,
y supieron la forma concreta de la muerte;
que las noches no fueron compañeras del viento,
y los robles doblaron su medrosa estatura
temerosos de una bala perdida...
(mejor se entierra el plomo tras el pecho de un árbol
que entre las jóvenes ramas del hombre,
y mejor todavía
en la corteza muda de la tierra, en las minas...).
También dicen que en tiempos muy lejanos,
siglos y siglos antes del sputnik primero,
pero siglos más tarde
de que el hombre lograra que el sudor de otro hombre
llegara hasta sus manos con el brillo del oro,
también dicen que entonces
los ríos se secaron y el aire se hizo espeso
alguna vez en Gilboé y en Hiksos,
y en la llanura encrespada
de Maratón, bajo el cielo de Grecia.
No sé, yo no recuerdo.
Ni me teñí las manos con sangre filistea,
ni me importaron nada la ambición de Alejandro
ni la sed insaciable de Darío...
y del duelo entre Oriente y Occidente
-ese duelo pendiente todavía
según dice la prensa-,
del duelo entre Persépolis y Atenas,
ya sólo me interesa la hazaña del atleta
que corrió sin descanso
desde la última herida de lanza
hasta el canto primero del pueblo alborozado.
Son cosas ya pasadas:
historias de otros tiempos y otros hombres:
de los hombres que lucharon en Troya
o que sintieron miedo en las trincheras
unos minutos antes del combate en el Ebro...
Yo no sé de esas cosas:
yo soy un hombre que ha nacido más tarde,
alejado en el tiempo de Brunete y Guernika;
alejado del odio por amor a la tierra...
amigo de la tierra y enemigo del odio.
De Los poemas del bardo

75 aniversario, dicen. ¿Hasta cuándo habremos de seguir alimentando la semilla putrefacta de la Guerra Civil?

sábado, 16 de julio de 2011

Sobre la in(utilidad) de las cosas - César Antonio Molina - España

Pájaros, pez, serpiente y espantapájaros - Max Ernst, 1921
Un espantapájaros,
en medio de un mar agostado de trigo,
no vigila a nadie
de manera consciente.
Pero no es inútil pues cuida de la ausencia.

miércoles, 13 de julio de 2011

Nos podría pasar, me crea - Julio Cortázar - Argentina

Verba volant, scripta manent
El verba volant les parece más o menos aceptable, pero lo que no pueden tolerar es el scripta manent¹, y ya van miles de años de manera que calcule. Por eso aquel mandamás recibió con entusiasmo la noticia de que un sabio bastante desconocido había inventado el tirón de la piolita² y se lo vendía casi gratis porque al final de su vida se había vuelto misántropo. Lo recibió el mismo día y le ofreció té con tostadas, que es lo que conviene ofrecer a los sabios.
—Seré conciso —dijo el invitado—. A usted la literatura, los poemas y esas cosas, ¿no?
—Eso, doctor —dijo el mandamás—. Y los panfletos, los diarios de oposición, toda esa mierda.
—Perfecto, pero usted se dará cuenta de que el invento no hace distingos, quiero decir que su propia prensa, sus plumíferos.
—Qué le vamos a hacer, de cualquier modo salgo ganando si es verdad que.
—En ese caso —dijo el sabio sacando un aparatito del chaleco—. La cosa es facilísima. ¿Qué es una palabra sino una serie de letras, y qué es una letra sino una línea que forma un dibujo dado? Ahora que estamos de acuerdo yo aprieto este botoncito de nácar y el aparato desencadena el tirón que actúa en cada letra y la deja planchada y lisa, una piolita horizontal de tinta. ¿Lo hago?
—Hágalo, carajo —bramó el mandamás.
El diario oficial, sobre la mesa, cambió vistosamente de aspecto; páginas y páginas de columnas llenas de rayitas como un morse idiota que solamente dijera  — — — — —
—Échele un vistazo a la enciclopedia Espasa —dijo el sabio, que no ignoraba la sempiterna presencia de ese artefacto en los ambientes gubernativos. Pero no fue necesario porque ya sonaba el teléfono, entraba a los saltos el ministro de cultura, la plaza llena de gente, esa noche en todo el planeta ni un solo libro impreso, ni una sola letra perdida en el fondo de un cajón de tipografía.
Yo pude escribir esto porque soy el sabio, y además porque no hay regla sin excepción.
¹ verba volant, scripta manent: las palabras vuelan, lo escrito queda.
² piolita: cuerda delgada, cordel.

domingo, 10 de julio de 2011

Encargo - Ezra Pound - Estados Unidos

Composición IX - Vasíli KandinskyId, canciones mías, al solitario y al insatisfecho,
id también al desquiciado, al esclavo de las convenciones,
llevadles mi desprecio hacia sus opresores.
Id como una ola gigante de agua fría,
llevad mi desprecio por los opresores.

Hablad contra la opresión inconsciente,
hablad contra la tiranía de los que no tienen imaginación,
hablad contra las ataduras,
id a la burguesa que se está muriendo de tedio,
id a las mujeres de los barrios residenciales,
id a las repugnantemente casadas,
id a aquellas cuyo fracaso está oculto,
id a las emparejadas sin fortuna,
id a la esposa comprada,
id a la mujer comprometida.

Id a los que tienen una lujuria exquisita,
id a aquellos cuyos deseos exquisitos son frustrados,
id como una plaga contra el aburrimiento del mundo;
id con vuestro filo contra esto,
reforzad los sutiles cordones,
traed confianza a las algas y tentáculos del alma.

Id de manera amistosa,
id con palabras sinceras.
Ansiad el hallazgo de males nuevos y de un nuevo bien,
oponeos a todas las formas de opresión.
Id a quienes la mediana edad ha engordado,
a los que han perdido el interés.

Id a los adolescentes a quienes les asfixia la familia...
¡Oh, qué asqueroso resulta
ver tres generaciones reunidas bajo un mismo techo!
Es como un árbol viejo con retoños
y con algunas ramas podridas y cayéndose.

Salid y desafiad la opinión,
Id contra este cautiverio vegetal de la sangre.
Id contra todas las clases de manos muertas.
Versión de Javier Calvo

lunes, 4 de julio de 2011

Meditatio - Ezra Pound - Estados Unidos

Perros jugando al póquer - Cassius Marcellus Coolidge
Cuando considero cuidadosamente los curiosos hábitos de los perros
Estoy obligado a concluir
Que el hombre es un animal superior.
Cuando considero los curiosos hábitos del hombre,
Le confieso, mi amigo, que me sorprendo.
Versión de Marcelo Covián