El aguacero invernal
incapaz de esconder a la luna
la deja escapar de su puño. TOKOKU
Al caminar sobre el hielo
piso la luz
de mi linterna. JUGO
Al alba, los cazadores
atan a sus flechas
blancas hojas de helechos. YASUI
Abriendo de par en par
la puerta norte del Palacio:
¡la Primavera! BASHŌ
Entre los rastrillos
y el estiércol de los caballos
humea, cálido, el aire. KAKEI
Traducción de Octavio Paz, a partir de la versión inglesa de Donald Keene
(Japanese Literature, Londres, 1953)
(Japanese Literature, Londres, 1953)