A la orilla azul del agua,
la doncella Lo Fu, del país Qin,
recoge moras.
Sus manos blancas brillan
entre las verdes hojas.
Bajo el fulgor del sol,
luce aún más radiante su ropa de grana.
"Tengo que irme -dice-,
mis gusanos de seda tienen hambre.
Y usted, con sus cinco caballos,
no demore en volver a casa".
Verano
En el extenso lago del Espejo,
los lotos florecen alegremente.
Es mayo. La bella Xi Shi los recoge.
En ambas orillas, se aglomera
una multitud para contemplarla.
Su barca regresa
sin esperar el claro de luna
y se desliza
hasta el palacio del rey de Yue.
Otoño
La ciudad de Changan se baña en luces de luna.
Se golpea la ropa en miles de casas.
La brisa otoñal no puede barrer
las añoranzas del Paso de Jade.
¡Ay! ¿Cuándo derrotarán a los invasores tártaros?
¿Cuándo tornará el amado del campo de batalla?
Invierno
Mañana partirá el correo a la frontera.
Ella cose toda la noche un abrigo de soldado.
Trabajando con la frígida aguja,
sus finos dedos están helados,
y apenas pueden manejar las tijeras.
¡Ay! ¿Cuándo llegará el envío a manos del amado?
Traducción de Guojian Chen
13 comentarios:
Melodiosas postales de la vida de la gente, captura en instantáneas de la incesante natural ronda del tiempo...
Un poco como Primavera, verano, otoño, invierno y primavera de Kim ki duk, no? Ese irrefrenable paso del tiempo que creo no es percibido igual en Oriente que Occidente.
Les pasó un poema de Borges que justo leí ayer.
Para una versión del I King
El porvenir es tan irrevocable
como el rígido ayer. No hay una cosa
que no sea una letra silenciosa
de la eterna escritura indescifrable
cuyo libro es el tiempo. Quien se aleja
de su casa ya ha vuelto. Nuestra vida
es la senda futura y recorrida.
Nada nos dice adiós. Nada nos deja.
No te rindas. La ergástula es oscura,
la firme trama es de incesante hierro,
pero en algún recodo de tu encierro
puede haber un descuido, una hendidura.
El camino es fatal como la flecha
pero en las grietas está Dios, que acecha.
"...No hay una cosa
que no sea una letra silenciosa
de la eterna escritura indescifrable
cuyo libro es el tiempo..." Lucidez inmortal la de Georgie.
No conozco a Kim Hi Duk. Lo resuelvo enseguida, Agostina.
Sus películas son de una poesía extrema. Especialmente esta y otra que se llama Hierro 3. Tenés que verlas. Es belleza poética oriental llevada al cine.
En estos tiempos convulsos creo que la serenidad de Li Po es un bálsamo.
¿Qué podríamos añadir sobre Borges a estas alturas?
En youtube encontré varias películas de Kim Ki Duk. Voy a ver primero "Primavera, Verano, Otoño, Invierno y Primavera otra vez". También está Hierro 3. La veré después. Otra muy buena recomendación. Gracias, Agostina.
Qué bueno! Ya me dirás qué te parecen...
De Borges, qué más decir? Me sigue deslumbrando día a día y esto es eterno...
Me gustó mucho "Primavera, Verano, Otoño, Invierno y Primavera otra vez". Tiene momentos incógnita, pero como dijiste muy poético. Investigándolo un poco, parece ser un cineasta muy ecléctico, y por lo tanto muy personal. Sigo con Hierro 3.
Sí que son un bálsamo estas postales poéticas. La Naturaleza es un bálsamo, la tenemos ahí (gratis).
Eso mismo. Fijémonos un poco más en ella y seguro que aprenderemos algo.
Qué bueno Carlos que te haya gustado! Es un gran descubrimiento;-)
Publicar un comentario