Chet Baker - Like Someone In Love

sábado, 9 de enero de 2010

POESÍA DEL VINO/3 - Rubaiyyat - Omar Jayyam - Persia

Omar Jayyam
A nadie le ha sido prometido un mañana.
Mantén en la dicha tu alma nostálgica.
Bebe el vino en el claro de luna, mi amor, que la luna
brillará muchas noches sin volver a encontrarnos.

_____________________________
Un beato le dijo a una hetaira:
"Borracha, caes a cada instante en los brazos de todos".
Respondió ella: "¡Oh beato: Soy todo cuanto dices!
¿Eres tú el que pareces?"

_____________________________
He roto en una piedra mi copa de barro.
Ebrio cometí semejante locura.
Aquella copa parecía decirme:
"Yo he sido como tú. Tú serás como yo".

_____________________________
Ten cuidado porque te separarán de tu alma.
Te pondrán detrás del telón de los secretos de Dios.
Bebe vino, porque no sabes de dónde vienes.
Toma tu alegría, porque no sabes a dónde vas.

_____________________________
Frecuenta a los hombres honestos y sabios.
Huye a mil leguas de los ignorantes.
Bebe el veneno que te de un hombre digno.
Vierte el antídoto que te ofrezca un imbécil.
Versión de Carlos Areán

4 comentarios:

jose dijo...

Me quedo con la última, porque las demás, la verdad, no las entiendo bien.

Mandevile dijo...

A mí me gusta el rubbayt del beato y la hetaira. In vino veritas. Y hay un refrán español que tiene alguna relación: 'Del agua mansa líbreme Dios, que de la brava me libraré yo'.

Logan y Lory dijo...

He roto en una piedra mi copa de barro.
Ebrio cometí semejante locura.
Aquella copa parecía decirme:
"Yo he sido como tú. Tú serás como yo"

Ese augurido de lo que un día ha sido un envase lleno y ahora roto y vacio...Tremendo.

Un abrazo.

Anónimo dijo...

Poesía persa medieval. De un astrónomo y matemático. Ha sido interesante asomarse a ella. Gracias, Juan.

Pena no tener más información sobre su vida.

Es curioso lo presente que está en gran parte de su poesía el vino.

"56. Escondo mi tristeza, como los pájaros heridos que se ocultan para
morir. ¡Vino! Escuchad mis bromas. ¡Vino, música, y tu indiferencia
para mi tristeza, amada mía!"

http://amediavoz.com/khayyam.htm