Chet Baker - Like Someone In Love

martes, 12 de mayo de 2009

A quien pueda interesar - José Emilio Pacheco - México

El puente roto y el sueño - Salvador Dalí 1945
Que otros hagan aún
el gran poema
los libros unitarios
las rotundas
obras que sean espejo
de armonía

A mí sólo me importa
el testimonio
del momento que pasa
las palabras
que dicta en su fluir
el tiempo en vuelo

La poesía que busco
es como un diario
en donde no hay proyecto ni medida
José Emilio Pacheco

José Emilio Pacheco acaba de obtener el Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana en su decimoctava edición.
El premio reconoce cada año el conjunto de la obra de un autor vivo cuyo valor constituya un aporte relevante al patrimonio cultural iberoamericano.
El jurado estaba formado por el presidente de Patrimonio Nacional, Yago Pico de Coaña; el rector de la Universidad de Salamanca, José Ramón Alonso; el director de la Real Academia Española (RAE), Víctor García de la Concha; los escritores Pablo García Baena, José Saramago, Luis Antonio de Villena, Jaime Siles, José Manuel Caballero Bonald, José Miguel Santiago Castelo y Carmen Posadas; Pilar Martín-Laborda, vocal asesora de programas culturales del patrimonio nacional, Anunciada Fernández de Córdova, embajadora de España en la República de Eslovenia, Milagros del Corral, directora de la Biblioteca Nacional, Genoveva Iriarte, directora del Instituto Caro y Cuervo, las hispanistas Petra Serien, Marie-Claire Zimmermann y Susana Regazzoni, José Manuel Mendes, director del Instituto del Libro Portugués y Javier Sanjosé Lera y Mª Angeles Pérez López, del Departamento de Lengua y Literatura de la Universidad de Salamanca.

Jaime Siles, miembro del jurado: "Pacheco es el único poeta posterior a Octavio Paz que ha creado un universo auténticamente propio, trabajando prácticamente todos los tonos del lenguaje, el poema confidencial, el irónico, el de lo cotidiano… El premio no lo descubre, simplemente le ratifica".

Luis Antonio de Villena, miembro también del jurado y amigo del galardonado dice que "el lenguaje de Pacheco parece coloquial, pero está profundamente elaborado" y destaca "el tono satírico en muchos de sus poemas". "Es un hombre de un caos vitalísimo y caótico, de un caos creativo excepcional".

"No lo sé, nunca me veo como lector de mi propio trabajo -asegura Pacheco-, creo que tendería a congelar mi trabajo, a perder mi libertad. Uno escribe lo que se le ocurre y unas veces sale bien y otras, la mayoría, sale muy mal. Admiro mucho a la gente que puede hablar con aplomo de su obra y de sus propósitos, yo no lo sé hacer, prefiero escribir y que el lector juzgue y dicte sin que yo le imponga interpretaciones".

Pacheco, novelista, cuentista, prosista, ensayista y traductor, confeso admirador de Juan Gelman, Gonzalo Rojas o Antonio Gamoneda, publicará este año dos libros. El primero, titulado La edad de las tinieblas, estará compuesto por poemas en prosa. "Esa obra será extraña para la literatura mexicana, porque en la historia literaria del país hay pocos libros que sólo sean de poemas en prosa". El segundo llevará por título Como la lluvia, en referencia a un poema encontrado en las ruinas de Pompeya. Se trata de un texto "muy largo" (de unas 150 páginas), compuesto por "toda clases de versos, haikus, epigramas, poemas rimados y sin rima".

No hay comentarios: