lunes, 30 de mayo de 2016

El camino no elegido - Robert Frost - Estados Unidos


The Road Not Taken

Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that, the passing there
Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I -
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.


El camino no elegido

Dos caminos se bifurcaban en un bosque amarillo, 
Y apenado por no poder tomar los dos
Siendo un viajero solo, largo tiempo estuve de pie 
Mirando uno de ellos tan lejos como pude, 
Hasta donde se perdía en la espesura;

Entonces tomé el otro, imparcialmente, 
Y habiendo tenido quizás la elección acertada, 
Pues era tupido y requería uso; 
Aunque en cuanto a lo que vi allí 
Hubiera elegido cualquiera de los dos.

Y ambos esa mañana yacían igualmente, 
¡Oh, había guardado aquel primero para otro día! 
Aun sabiendo el modo en que las cosas siguen adelante, 
Dudé si debía haber regresado sobre mis pasos.

Debo estar diciendo esto con un suspiro 
De aquí a la eternidad:
Dos caminos se bifurcaban en un bosque y yo, 
Yo tomé el menos transitado, 
Y eso hizo toda la diferencia.
Traducción de María Fernanda Celtasso

6 comentarios:

  1. Un clásico de Frost, no? La instancia en la que uno debe tomar una decisión y no otra.

    ResponderEliminar
  2. El poema más conocido de Frost, que pasa por ser uno de los iniciadores la poesía moderna de Estados Unidos, junto con Whitman y William Carlos Williams, entre otros.

    Las consecuencias que puede traer tomar una decisión y no otra, y la incógnita que nunca se resolverá de no haber tomado la contraria.

    ResponderEliminar
  3. Sí, mucho mejor explicado... Y esos últimos versos que suenan como una declaración de principios, además.

    ResponderEliminar
  4. Como dice el maestro Sabina: "No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca jamás sucedió"...

    ResponderEliminar